En España el número 112, es el número único de asistencia ante cualquier tipo de emergencia: Sanitaria [ambulancia]. De extinción de incendios [bomberos]. Salvamento o seguridad ciudadana [Policía y Guardia Civil]. |
|
|
|
VERBOS | |
ACOSTARSE : SE COUCHER | ADELGAZAR : MAIGRIR |
ALIVIAR : SOULAGER | AUSCULTAR : AUSCULTER |
BAJAR : BAISSER | BEBER : BOIRE |
CAERSE : TOMBER
|
COGER UN CATARRO : ATTRAPER UN RHUME |
COGER UN RESFRIADO : ATTRAPER UN RHUME
|
COJEAR : BOITER |
CURAR : GUERIR ◊ SOIGNER
|
CURARSE : GUERIR ◊ SE SOIGNER |
DAR A LUZ : ACCOUCHER
|
DESMAYARSE : S’ÉVANOUIR |
DIAGNOSTICAR : DIAGNOSTIQUER
|
DIGERIR : DIGÉRER |
DOLER [simple_tooltip content=’El verbo DOLER se conjuga como el verbo GUSTAR’]*[/simple_tooltip] : AVOIR MAL | DORMIR : DORMIR |
DORMIRSE : S’ENDORMIR | ECHAR UNA SIESTA : FAIRE UNE SIESTE |
ECHAR LOS PRIMEROS DIENTES : FAIRE SES DENTS | |
ENGORDAR : GROSSIR | ENVENENAR : EMPOISONNER |
ESCAYOLAR : PLÂTRER | ESTAR AGOTADO : ÊTRE ÉPUISÉ |
ESTAR CONSTIPADO : ÊTRE ENRHUMÉ | ESTAR DEPRIMIDO : FAIRE DE LA DÉPRESSION |
ESTAR EMBARAZADA : ÊTRE ENCEINTE | ESTAR EN COMA : ÊTRE DANS LE COMA |
ESTAR ENFERMO : ÊTRE MALADE | ESTAR ESTREÑIDO : ÊTRE CONSTIPÉ |
ESTAR MALO : ÊTRE MALADE | ESTAR MAREADO : AVOIR MAL AU CŒUR |
ESTAR RESFRIADO : ÊTRE ENRHUMÉ | ESTORNUDAR : ÉTERNUER |
EXAGERAR : EXAGÉRER | FALLECER : DÉCÉDER |
GRITAR : CRIER | HACER DE VIENTRE : ALLER À LA SELLE |
HACERSE UNA RADIOGRAFÍA : PASSER UNE RADIO | |
HERIRSE : SE BLESSER | HINCHARSE : ENFLER |
INFECTARSE : S’INFECTER | LEVANTAR : LEVER |
LEVANTARSE : SE LEVER | LLORAR : PLEURER |
MAREARSE : AVOIR LA TÊTE QUI TOURNE | MEDIR : MESURER |
MORIR(SE) : MOURIR | OPERAR : OPÉRER |
OPERARSE : SE FAIRE OPÉRER | ORINAR : URINER |
PERDER EL APETITO : PERDRE L’APPÉTIT | QUEDARSE AFÓNICO : RESTER APHONE |
QUEJARSE : SE PLAINDRE | QUEMARSE : SE BRÛLER |
RESFRIARSE : PRENDRE FROID | RESPIRAR : RESPIRER |
RETORCERSE DE DOLOR : SE TORDRE DE DOULEUR | |
ROMPERSE EL BRAZO : SE CASSER LE BRAS | RONCAR : RONFLER |
SACAR UNA MUELA : EXTRAIRE UNE DENT | SANGRAR : SAIGNER |
SANGRAR POR LA NARIZ : SAIGNER DU NEZ | SENTIRSE : SE SENTIR |
SER UN ENFERMO : ÊTRE UN MALADE | SONARSE : SE MOUCHER |
TENER ARDOR DE ESTÓMAGO : AVOIR DES BRÛLURES D’ESTOMAC | |
TENER DOLOR DE CABEZA : AVOIR MAL À LA TÊTE | |
TENER FIEBRE : AVOIR DE LA FIÈVRE | TENER FIEBRE : AVOIR DE LA TEMPÉRATURE |
TENER LA GRIPE : AVOIR LA GRIPPE | TENER UNA MIGRAÑA : AVOIR LA MIGRAINE |
TOMARSE LA TEMPERATURA : PRENDRE SA TEMPÉRATURE | |
TORCERSE : SE TORDRE | TOSER : TOUSSER |
TRAGAR : AVALER | VACUNARSE : SE FAIRE VACCINER |
VOMITAR : VOMIR | |
VOCABULARIO
|
|
un absceso : un abcès
|
un accidente : un accident
|
un accidente cerebro vascular ACV : un AVC | un accidente de tráfico : un accident de la route |
el acné : l’acné
|
la admisión hospitalaria : l’admission à l’hôpital
|
aftas : des aphtes
|
una aguja : une aiguille
|
las agujetas : les courbatures
|
el alcohol : l’alcool
|
el alcoholismo : l’alcoolisme
|
una alergia : une allergie
|
alérgico / alérgica : allergique
|
el algodón : le coton |
una ambulancia : une ambulance
|
el ambulatorio : le dispensaire ◊ l’hôpital de jour |
las amígdalas : les amygdales
|
un analgésico : un antidouleur
|
un análisis : une analyse | la anemia : l’anémie |
un anestésico : un anesthésique | la angina : l’angine |
la anorexia : l’anorexie | anoréxico / anoréxica : anorexique |
un antibiótico : un antibiotique
|
la apendicitis : l’appendicite
|
la apnea del sueño : l’apnée du sommeil
|
una arteria : une artère
|
la asistencia médica : les soins médicaux
|
el asma : l’asthme
|
el aspecto : la mine
|
le / la auxiliar de clínica : l’aide-soignant
|
una baja por enfermedad : un arrêt maladie
|
el bisturí : le bistouri ◊ le scalpel
|
los bomberos : les pompiers
|
el botiquín : armoire à pharmacie
|
el botiquín : trousse à pharmacie
|
la bronquiolitis : la bronchiolite
|
una bronquitis : une bronchite
|
la bulimia : la boulimie
|
los calambres : des crampes
|
los cálculos biliares : les calculs biliaires
|
la cama : le lit
|
la camilla : le brancard |
el cáncer : le cancer
|
canceroso : cancéreux
|
cansado / cansada : fatigué / fatiguée
|
la cara : le visage ◊ la mine
|
un cardenal : un bleu | cardíaco : cardiaque |
un catarro (España) : un rhume | las cefaleas : les céphalées |
una ciática : une sciatique | ciego : aveugle |
la cirugía : la chirurgie | un cirujano / una cirujana : un chirurgien |
una cita : un rendez-vous | una clínica : une clinique |
un colirio : un collyre | el coma : le coma |
la comadrona : la sage-femme | una compresa : une compresse |
un comprimido : un comprimé | |
un comprimido efervescente : un comprimé effervescent | |
una conjuntivitis : une conjonctivite | la consulta : la consultation |
una contracción muscular : une crampe | un control : un contrôle |
una cortadura : une coupure | la cortina : le rideau |
una crisis : une crise | la Cruz Roja : la Croix Rouge |
un cuarto : une chambre | una cura de adelgazamiento : cure d’amaigrissement |
una cura de desintoxicación : cure de désintoxication | |
una cura de sueño : cure de sommeil | una cura termal : cure thermale |
el / la dentista : le / la dentiste | una depresión : une dépression |
una depresión nerviosa : une dépression nerveuse | un derrame cerebral : un AVC |
la deshidratación : la déshydratation | un desmayo : un évanouissement |
el diabetes : le diabète | un diagnóstico : un diagnostic |
la diarrea del viajero : la diarrhée du voyageur | un diente : une dent |
los dientes de leche : les dents de lait | la dislexia : la dyslexie |
disléxico / disléxica : dyslexique | la dispraxia : la dyspraxie |
la disortografía : la dysorthographie | el doctor / la doctora : le docteur / la doctoresse |
el dolor : la douleur | el dolor de espalda : un mal de dos |
el dolor de garganta : un mal de gorge | doloroso: douloureux |
la ecografía : l’échographie | la edad : l’âge |
un electrocardiograma : un électrocardiogramme | el embarazo : la grossesse |
un empaste : un plombage | una enfermedad : une maladie |
la enfermedad de Alzheimer : la maladie d’Alzheimer | |
la enfermedad de Crohn : la maladie de Crohn | |
la enfermedad de Parkinson : la maladie de Parkinson | |
el enfermero / la enfermera : l’infirmière / l’infirmière | |
la enfermería : l’infirmerie | enfermo / enferma : malade |
un envenenamiento : un empoisonnement | una epidemia : une épidémie |
escalofríos : des frissons | un escáner : un scanner |
la escayola : un plâtre | la espalda : le dos |
el esparadrapo : un sparadrap | una espinilla : un point noir |
un esquince : une entorse | el estetoscopio : le stéthoscope |
el estómago : el estomac | el estreñimiento : la constipation |
la extracción de sangre : une prise de sang | una faringitis : une pharyngite |
el farmacéutico / la farmacéutica : le pharmacien / la pharmacienne | |
la farmacia : la pharmacie | la fiebre : la fièvre |
la farmacia de turno ◊ de guardia : la pharmacie de garde | |
la fiebre del heno : le rhume des foins | una fractura : une fracture |
las gafas : les lunettes | un ganglio : un ganglion |
la garganta : la gorge | la gasa : la gaze |
la ginecología : la gynécologie | el ginecólogo / la ginecóloga : le / la gynécologue |
las gotas : les gouttes | los granos : les boutons |
la gripe : la grippe | un guante : un gant |
las heces : les selles | un hematoma : un hématome |
la hemiplejía : l’hémiplégie | hemiplégico / hemiplégica : hémiplégique |
una hemorragia : un saignement | una hepatitis : une hépatite |
una herida : une blessure | una herida leve : une blessure légère |
una herida mortal : une blessure mortelle | una hernia discal : une hernie discale |
el herpes : l’herpès | las herramientas : les instruments |
el hígado : le foie | la hipertensión : l’hypertension |
la hipertensión arterial : l’hypertension artérielle | |
hipocondriaco / hipocondriaca : hypocondriaque | |
la hipotensión : l’hypotension | la hipocondría : l’hypocondrie |
hongos : des champignons | el hospital : l’hôpital |
la hospitalización : l’hospitalisation | una indigestión : une indigestion |
indoloro : indolore | un infarto : un infarctus |
una infección : une infection | una insolación : une insolation |
insomne : insomniaque | el insomnio : l’insomnie |
una intoxicación : une intoxication | una intravenosa : une intraveineuse |
una intoxicación alimenticia : une intoxication alimentaire | |
una inyección : une injection ◊ une piqûre | una jaqueca : une migraine |
el jarabe : le sirop | la jeringa : la seringue |
joven : jeune | una laringitis : une laryngite |
un mareo : mal au cœur | la mascarilla : le masque |
un medicamento : un médicament | la medicina : la médecine |
el médico / la médica: le / la médecin | el médico de cabecera : le médecin de famille |
el médico de guardia : le médecin de garde | el medico forense : le médecin légiste |
mejor : mieux | un microbio : un microbe |
una minusvalía : un handicap | miope : myope |
un minusválido / una minusválida: un handicapé / une handicapée | |
une miopía : une myopie | un morado : un bleu |
mudo / muda : muet / muette | una muela del juicio : une dent de sagesse |
la muerte : la mort | la muerte : le diagnostic vital |
la muleta : la béquille | un número de emergencia : un numéro d’urgence |
la obesidad : l’obésité | obeso / obesa : obèse |
un oftalmólogo / una oftalmóloga : un / une ophtalmologiste | |
el ojo : l’œil | la orina : l’urine |
el orinal : le bassin médical | una otitis : une otite |
el / la paciente : le patient / la patiente | las paperas : les oreillons |
el parto : l’accouchement | una pastilla : une pilule |
el / la pediatra : le / la pédiatre | la pediatría : la pédiatrie |
peor : pire | una perfusión : une perfusion |
el peso : le poids | unas piedras en el riñón : des calculs aux reins |
la pierna : la jambe | la píldora : la pilule contraceptive |
el polen : le pollen | un / una (p)sicoanalista : un / une psychanalyste |
la (p)sicología : la psychologie | (p)sicológico : psychologique |
un (p)sicólogo / una (p)psicóloga : un / une psychologue | |
un (p)sicólogo infantil : i / une pédopsychiatre | un / una (p)siquiatra : un / une psychiatre |
un / una (p)siquiatra infantil : un / une pédopsychiatre | |
la (p)siquiatría : la psychiatrie | (p)siquiátrico : psychiatrique |
una quemadura : une brûlure | el quirófano : le bloc opératoire |
una quemadura de primer / tercer grado : une brûlure au premier / troisième degré | |
quirúrgico : chirurgical | una radio : une radio |
una radiografía : une radiographie | una receta médica : une ordonnance |
las reglas dolorosas : les règles douloureuses | un resfriado (España) : un rhume |
un resfrío (América) : un rhume | la Resonancia Magnética (RM) : l’IRM |
un reúma : un rhumatisme | un reumatismo : un rhumatisme |
RH : rhésus | RH negativo : rhésus négatif |
RH positivo : rhésus positif | Rhesus : rhésus |
una rinofaringitis : une rhino-pharyngite | los ronquidos : los ronflements |
la rubéola : la rubéole | un salpullido : une éruption cutanée |
la salud : la santé | el SAMU : le SAMU |
la sangre : le sang | el sarampión : la rougeole |
la Seguridad Social : la Sécurité Sociale | un seguro : une assurance |
un seguro social complementario : une mutuelle | |
la silla de ruedas : le fauteuil roulant | un síntoma : un symptôme |
una sinusitis : une sinusite | el sobrepeso : le surpoids |
la sordera : la surdité | sordo / sorda : sourd / sourde |
la talla : la taille | la temperatura : la température |
una tendinitis : une tendinite | el termómetro : le thermomètre |
el tétanos : le tétanos | una tirita : un pansement |
la tos : la toux | treinta y ocho grados : 38° |
la turista (México) : la diarrhée du voyageur | la unidad de reanimación : le service de réanimation |
las urgencias : les urgences | la vacuna : le vaccin |
la varicela : la varicelle | las varices : les varices |
una vena : une veine | un vendaje : un bandage |
una verruga : une verrue | el vientre : le ventre |
un virus : un virus | los vómitos : les vomissements |